— Серед громадян поширена думка, що їх не пустять в Європу, якщо вони вакцинуються CoronaVac
— У документах, які є, ми дивилися офіційні роз’яснення, за якими визнається діюча речовина незалежно від виробника. Ми надіслали офіційний запит до EMA, щоб мати достовірну інформацію.
Є розмови навколо вакцини Коронавак, пов’язані з тим, що агентство EMA досі не включило її до списку вакцин, які використовують на території ЄС. Ми дивилися окреме рішення, що вже додано цю вакцину в довідник з ковідних сертифікатах. І очікуємо офіційного рішення EMA.
Коронавак схвалений ВООЗ, тому, думаю, це лише питання часу, коли ЕМА також визнає цю вакцину. Акцентувати варто на тому, що вакцина дає захист людині, а не у подорожах, хоча й вони важливі.
У нас зараз є два документи про вакцинацію.
1) вже проваджений і видається людям, які отримали вже другу дозу вакцини, схваленої ВООЗ. Він називається Міжнародне свідоцтво про вакцинацію. Цей документ видається у паперовій формі, скріплюється печаткою та підписом лікаря. Документ передбачений міжнародними медико-санітарними правилами. Міжнародне право говорить про те, що людині, котра має цей документ, не може бути відмовлено у в’їзді на територію іншої держави. Разом з тим, знаємо, що кожна країна встановлює умови в’їзду на свою територію.
Тому коли людина хоче подорожувати, має ознайомитися з умовами, які виставила країна щодо перетину держкордону. Переважно серед таких документів – наявність документу про повний курс вакцинації або ж результати тестування.
Коли плануєте йти за документом, перевірте, чи правильно вам вписують назву вакцини. Уже був випадок, коли людині некоректно заповнили назву і на кордоні з Польщею її завернули. Тому перевіряйте коректність даних, щоб також були вказані прізвище та ім’я, як у закордонному паспорті, тому що прикордонники звертають на це увагу. І цей документ має бути скріплений печаткою та підписом лікаря.
2) буде впроваджений з липня ковідний сертифікат. Не треба плутати свідоцтво і сертифікат. Це два різних документи. Сертифікат різниться тим, що він буде цифровим, але буде можливість роздрукувати його в паперовій формі.
Дані, які будуть в сертифікаті, є ширшими, окрім вакцинації, там будуть дані про результати ПЛР-тестування, результати одужання від ковіду. Цей сертифікат повністю відповідає технічним вимогам, які є в Єврокомісії, ініціатива якраз йшла від ЄС, щоб була можливість нашим громадянам подорожувати в країни ЄС.
На рівні Єврокомісії встановлені загальні вимоги, але кожна країна ЄС встановлює особисті вимоги щодо перетину державного кордону. Ми з колегами з МЗС пропрацьовуємо встановлення двосторонніх відносин з країнами світу.
Колеги скерували такі запити до 114 країн світу, щоб підписати двосторонні угоди про взаємодію. Маємо вже відповіді від низки країн, які документи вони визнаватимуть. Тому готуються такі угоди, як вже були підписані з Угорщиною, Молдовою. Активно ведуться перемовини з Ізраїлем, Туреччиною. І цей список розширюватиметься.
Я також входила до робочої групи ВООЗ. Протягом останніх місяців ведуться дискусії, що Міжнародне свідоцтво про вакцинацію буде оцифроване, також його видаватимуть в цифровому варіанті.
На запитання відповідала Марія Карчевич, гендиректорка Директорату з розвитку цифрових трансформацій в охороні здоров'я МОЗу виданню liga.net